Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Edyta223

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

302 درحدود 220 - 201 نتایج
<< قبلی•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 بعدی >>
13
زبان مبداء
انگلیسی Expert assistant
Expert assistant
It's a title, a rank. Like in this example : Peter has been promoted "Expert assistant".

ترجمه های کامل
اسپرانتو Asistanta spertul(in)o
پرتغالی Especialista assistente
پرتغالی برزیل Especialista assistente
سوئدی Assisterande expert
اسپانیولی Asistente de experto
ترکی Uzman yardımcısı
هلندی Expert assistent
یونانی Βοηθός διαχειριστής
کاتالان Especialista assistent
رومانیایی Expert asistent
آلمانی Expertengehilfe
بلغاری Помощник-експерт
لهستانی Asystent eksperta
عبری עוזר למומחה
ایتالیایی Assistente specialista
دانمارکی Ekspert assistent.
آلبانیایی ndihmës
مجارستانی SzakértÅ‘ munkatárs
صربی Asistent eksperta
چینی ساده شده 助理专家
اسلواکیایی Asistent odborníka
فاروئی Hjálparserfrøðingur
ایسلندی Aðstoðarsérfræðingur
نروژی expert assistent
بوسنیایی Asistent eksperta
ژاپنی エキスパート・アシスタント
فنلاندی asiantuntija-assistentti
عربی مساعد خبير
روسی Помощник эксперта
لاتوی Eksperta palÄ«gs
چکی Asistent experta
فارسی دستيار متخصص
لیتوانیایی Eksperto asistentas
اکراینی Помічник експерта
چینی سنتی 助理專家
کره ای 숙련된 조교
کرواتی Pomoćnik stručnjaka
استونیایی Spetsialistist abiline
هندی विशेषज्ञ सहायक
تایلندی ผู้ช่วยผู้ชำนาญการ
22
زبان مبداء
سوئدی Du är sötast i hela världen!
Du är sötast i hela världen!

ترجمه های کامل
صربی Ti si najsladja u celi svet.
16
زبان مبداء
سوئدی vad gör du i kväll?
vad gör du i kväll?

ترجمه های کامل
صربی Å¡ta radiÅ¡ večeras?
15
زبان مبداء
بوسنیایی zapjevaj i uziivaj
zapjevaj i uziivaj

ترجمه های کامل
سوئدی börja sjunga och njut
334
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی Kad Srce Plati Stari Dug
Kucneš u sitni sat
Ne znaš da nisma sam
Njen je dah pored mene sad
Spava mi na grudima
Želiš da budem tvoj
suza u oku sja
idi kad te molim nisam covjek ja
koga si zamišljala

Kad srce plati stari dug
Kad laste odlete na jug
Ja mogu s vremena na vrijeme
Da ti budem samo drug

Kad srce plati stari dug
I kada shvatiš da sam njen
Ti ljubav pocepaj i znaj da sve je
Tren

ترجمه های کامل
سوئدی När hjärtat betalar av den gamla skulden
73
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی javljam
ej caoo nesto me zeza ova svedska kartica, uzecu danas drugu pa ti se javljam :) pozz

ترجمه های کامل
سوئدی ringer
22
زبان مبداء
سوئدی Vi har flyttat. Ny adress är
Vi har flyttat. Ny adress är

ترجمه های کامل
لهستانی PrzeprowadziliÅ›my siÄ™. To nasz nowy adres.
17
زبان مبداء
صربی Pozdrav samo za tebe
Pozdrav samo za tebe
U.S

ترجمه های کامل
سوئدی Hälsning bara till dig
انگلیسی Greetings just for you
173
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی PoczÄ…tkowe zamówienie opiewajÄ…ce na pięć...
Początkowe zamówienie opiewające na pięć prototypów pod koniec czerwca 1944 roku powiększono do siedmiu maszyn. potraktowane jako egzemplarze testowe: bez uzbrojenia oraz wykładzin uszczelniających zbiorniki paliwa.
Flygplans text, behöver endast veta grundläggande vad den betyder!

Airplane text, only need to know basic meanings of the text.

English and Swedish translation.

ترجمه های کامل
سوئدی I början uppgick...
انگلیسی Five prototypes
1938
زبان مبداء
لهستانی zarażeni przez psy boksery...
Choroba zakaźna, wywoływana przez wirusa (tzw. boksowirusa), przenoszona przez ludzi zarażonych oraz przez psy rasy bokser, które same nie chorują, ale łatwo stają się źródłem zarażenia ludzi. Najniebezpieczniejsze są szczenięta w wieku 4-15 tygodni, które już po krótkim kontakcie powodują zarażenie dużej części kontaktujących się z nimi ludzi. Dłuższy kontakt z psem rasy bokser, np. przez wspólne zamieszkanie, stwarza prawie 100 % ryzyko zarażenia. U zarażonego człowieka wirus umiejscawia się w mózgu, powodując ciężkie zaburzenia psychiczne.

OBJAWY CHOROBY:

1. Bliskość psa rasy bokser powoduje wystąpienie charakterystycznych reakcji psychofizycznych - następuje marszczenie nosa, wysunięcie podbródka do przodu i szybkie, krótkie zwroty głowy na boki, po których twarz przybiera błogi wyraz, a człowiek bezwiednie wymawia pewne słowa, jak np. "malutki", "morda", "myszka", "misiaczek" i inne.
3. Jeśli zarażony osobnik zobaczy na ulicy psa rasy bokser, wysiada z tramwaju na najbliższym przystanku, lub parkuje samochód w niedozwolonym miejscu i pędzi w strone psa z nieprzytomnym wyrazem twarzy. Zazwyczaj na widok osoby towarzyszącej psu reaguje pytaniem: "po kim ON jest"? Jeżeli osoba towarzysząca psu też choruje na boksowirozę, wskazana jest interwencja pogotowia, lub służb porządkowych - w przeciwnym bowiem wypadku, ludzie ci długo się nie rozejdą, blokując ruch uliczny. Cały czas występują przy tym objawy z punktu 1.
5. W mieszkaniu człowiek chory, jeśli jest narażony na kontakt z psem bokserem, najczęściej chodzi na czworakach, wyciągając spod mebli piłkę, którą wpycha tam pies, który jest źródłem zarażenia.
7. Charakterystyczna jest sylwetka śpiącego człowieka - leży skulony na krawędzi łóżka, aby nie przeszkadzać psu bokserowi, rozwalonemu w poprzek łóżka.
9. U osób długo nie leczonych, często występują tzw. "napady niedzielne" - polegają one na wstawaniu ok. 4-5 w nocy i jeździe dowolnym środkiem lokomocji w oddalone miejsce kraju, gdzie akurat odbywa się tzw. "wystawa" - rodzaj wędrownego zgromadzenia osób chorych. Tam osobnik zarażony godzinami gapi sie na ring z psami rasy bokser, z wyrazem podniecenia na twarzy, lub sam chodzi po ringu ze swoim, albo pożyczonym na te okazje psem bokserem.
Niektórzy stoją na środku ringu i zaglądają bokserom w zęby - są to osobnicy, u których choroba weszła w stadium najgłębsze. Nie kwalifikują się oni do leczenia.

ترجمه های کامل
سوئدی Infekterad av hundar...
194
33زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.33
ترکی BoÅŸ yere
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır

Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi

MOLIM ZA PREVOD OVE TURSKE PJESME OD JEDNE POZNATE TURSKE PJEVACICE
HVALA

original text:
BOS YERE

GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI
ASK BÄYLEDIR YAKIN DURAN KAZANIR
GÃœL ASKIM BU SANA YAKISIR
FARK ETMEDEN GÄNÜL SANA ALISIR


BAK QEKICEM BOS YERE ELLERIMI
GÖR O ZAMAN SERVGIMIN DEGERINI
BAK QEKICEM BAQ YERE ELLERIMI

The whole song:
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır

Öfken de var coşkun da var
Arada kaldım...
Suçum da var suçun da var
Yeter Allah'ım...

Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
Dolduramaz kimse benim yerimi

ترجمه های کامل
صربی BezuspeÅ¡no
بوسنیایی BOS YERE GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI ASK...
بلغاری Напразно
اسپانیولی En vano
سوئدی Utan framgÃ¥ng
انگلیسی In vain
106
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Indien u voor een bijzonder snelle en betrouwbare...
Indien u voor een bijzonder snelle en betrouwbare auto kijkt die plezier is om aan u te rijden zult deze unieke gelegenheid niet willen

ترجمه های کامل
لهستانی samochód dla przyjemnoÅ›ci
سوئدی Bil för nöjes skull.
354
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی nisam znala da ceÅ¡ da me ostaviÅ¡ zbog ...
nisam znala da ceš da me ostaviš zbog nje, al sad znam kakav si. mrzim te samo da znaš. svaki dan bez tebe je ko godina, al šta cu kad samo lažeš. ona je tvoja sestra haa? oh jebote kako lažeš.. sve mi tvoje nedostaje, al ne mogu više, srce mi je kucalo za tebe, a sad ne znam ni sama gde mi je srce. ja bi sve tebi dala, sve. kako ti nije sram, mrzim i volim te toliko. ne znam šta da radim. nedostaješ mi bebo ..

ترجمه های کامل
سوئدی Jag visste inte att du...
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
نروژی jeg trenger noen til Ã¥ pusse grunnmuren pÃ¥ huset...
jeg trenger noen til å pusse grunnmuren på huset mitt.

ترجمه های کامل
سوئدی Jag behöver nÃ¥n för att putsa grunden pÃ¥ mitt hus.
لهستانی PotrzebujÄ™ kogoÅ› do otynkowania fundamentów mojego domu
73
زبان مبداء
سوئدی Hur ser det ut med firman, har maskinerna kommit?
Hur ser det ut med firman, har maskinerna kommit?
Ring mig!

Med vänliga hälsningar F.
Original:
"Hur ser det ut med firman , har maskinerna kommit ?
ring mej !
med vänliga hälsningar fredrik"

Male name abbr. /pias 081003.

ترجمه های کامل
لهستانی Co dzieje siÄ™ w firmie, czy maszyny przyszÅ‚y?
138
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی motivering
Du ska fr.o.m. 2008-09-28 åter anmäla dig på arbetsförmedlingen och därefter ska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior på utbetalningarna gällande lönegarantin.
Original before edits:
Du ska fr o m 2008-09-28 åtar anmåla dig på arbetsförmedlingen och därefterska vi pröva din ersättningsrätt. Skicka in kopior på utbetalningarna gällande lönegarantin.

ترجمه های کامل
لهستانی uzasadnienie
171
زبان مبداء
صربی gde si seceru moj
gde si seceru moj?sta mi radis?evo ja kuci,dosadjujem se,da mi je da krenem u skolu,pa mi nece biti dosadno.jesi mi se ti umorio na poslu,kad dolazis danas kuci?
pozelila sam te i volim te,ljubim te

ترجمه های کامل
سوئدی Var är du sötnos?
258
زبان مبداء
لهستانی potrzeba urzadzenia osobistego ,duzego pokoju...
3. a. potrzeba urzadzenia osobistego ,duzego pokoju (
meble, inne wyposarzenie)b. koniecznosc zakupu wielu dodatkowej odzezy,butow,przyborow szkolnych. c.dodatkowe zajecia,kursy (taniec ,plywanie) d. zakup lekow - koszt 700 kr
4. a.koniecznosc ciaglej rodzicow opieki i kontroli oraz organizowania zajec dziecka .

ترجمه های کامل
سوئدی Behov av att inreda ett personligt, stort rum ...
<< قبلی•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 بعدی >>